forum du cercle maux d'auteurs Index du Forum

forum du cercle maux d'auteurs
Ouvert à tous les passionnés de lecture et d'écriture!

 FAQFAQ   RechercherRechercher   MembresMembres   GroupesGroupes   S’enregistrerS’enregistrer 
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 

haïkus avec traduction en japonais

 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    forum du cercle maux d'auteurs Index du Forum -> COIN ECRITURE -> Le coin des poètes
Sujet précédent :: Sujet suivant  
Auteur Message
jean luc werpin
vocable éloquent

Hors ligne

Inscrit le: 09 Sep 2017
Messages: 42
Masculin

MessagePosté le: Jeu 28 Sep - 10:48 (2017)    Sujet du message: haïkus avec traduction en japonais Répondre en citant

sa voix déchire le silence
~l'éclair
彼の声のは静寂を破く
稲妻 美音訳

enfoui dans le silence
~le jardin sous la neige
静寂に逃げる
雪の下の庭 美音向瀬美音訳

menues monnaies © jean luc werpin 2017
textes déposés et protégés
_________________
mes menues monnaies, mon souffle impur sur le haïku
Revenir en haut
Publicité






MessagePosté le: Jeu 28 Sep - 10:48 (2017)    Sujet du message: Publicité

PublicitéSupprimer les publicités ?
Revenir en haut
janis
Conjonction volubile

Hors ligne

Inscrit le: 05 Juin 2010
Messages: 3 673
Localisation: bretagne
Féminin

MessagePosté le: Jeu 28 Sep - 13:08 (2017)    Sujet du message: haïkus avec traduction en japonais Répondre en citant

merci pour ces jolis haïkus, et leur traduction. j'ai essayé de repérer comment on écrivait "silence " en japonais, mot commun aux deux poèmes, mais je n'y suis pas parvenue
Revenir en haut
MamLéa
Modérateur

En ligne

Inscrit le: 06 Sep 2014
Messages: 2 806
Localisation: Toulois (54)
Féminin

MessagePosté le: Jeu 28 Sep - 19:37 (2017)    Sujet du message: haïkus avec traduction en japonais Répondre en citant

沈黙
Je peux demander à la compagne du fiston, comment ça se prononce..
_________________
“Il écrit si bien qu'il me donne envie de rendre ma plume à la première oie qui passe.”
Fred Allen
Revenir en haut
Visiter le site web du posteur
jean luc werpin
vocable éloquent

Hors ligne

Inscrit le: 09 Sep 2017
Messages: 42
Masculin

MessagePosté le: Jeu 28 Sep - 21:46 (2017)    Sujet du message: haïkus avec traduction en japonais Répondre en citant

MamLéa a écrit:
沈黙
Je peux demander à la compagne du fiston, comment ça se prononce..


Je ne suis pas l'auteur de ces traductions, elles sont le fruit de citations de japonais(e)s.
_________________
mes menues monnaies, mon souffle impur sur le haïku
Revenir en haut
jean luc werpin
vocable éloquent

Hors ligne

Inscrit le: 09 Sep 2017
Messages: 42
Masculin

MessagePosté le: Jeu 28 Sep - 21:56 (2017)    Sujet du message: haïkus avec traduction en japonais Répondre en citant

MamLéa a écrit:
沈黙
Je peux demander à la compagne du fiston, comment ça se prononce..


une autre traduction (?) pour:
enfoui dans le silence
~le jardin sous la neige
沈黙の中に埋葬された
〜雪の下の庭

et pour:
sa voix déchire le silence
~l'éclair
彼の声は黙って涙を流す
〜ライトニング

Avant, j'aurais aimé publier un recueil bilingue, aujourd'hui je m'interroge à propos du sens de cette démarche...
_________________
mes menues monnaies, mon souffle impur sur le haïku
Revenir en haut
MamLéa
Modérateur

En ligne

Inscrit le: 06 Sep 2014
Messages: 2 806
Localisation: Toulois (54)
Féminin

MessagePosté le: Ven 29 Sep - 09:53 (2017)    Sujet du message: haïkus avec traduction en japonais Répondre en citant

On reconnait "mes" signes dans ces deux versions.

jean luc werpin a écrit:

Avant, j'aurais aimé publier un recueil bilingue, aujourd'hui je m'interroge à propos du sens de cette démarche...


À mon -humble- avis, la traduction, dans un sens ou dans l'autre, enlève tout son sel à ce genre de poème.
_________________
“Il écrit si bien qu'il me donne envie de rendre ma plume à la première oie qui passe.”
Fred Allen
Revenir en haut
Visiter le site web du posteur
MamLéa
Modérateur

En ligne

Inscrit le: 06 Sep 2014
Messages: 2 806
Localisation: Toulois (54)
Féminin

MessagePosté le: Ven 29 Sep - 16:38 (2017)    Sujet du message: haïkus avec traduction en japonais Répondre en citant

沈黙 ma belle-fille me dit que veut bien dire le silence (dans une conversation). Chinmoku. Prononciation : Tchinmokou.
_________________
“Il écrit si bien qu'il me donne envie de rendre ma plume à la première oie qui passe.”
Fred Allen
Revenir en haut
Visiter le site web du posteur
Contenu Sponsorisé






MessagePosté le: Aujourd’hui à 11:00 (2017)    Sujet du message: haïkus avec traduction en japonais

Revenir en haut
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    forum du cercle maux d'auteurs Index du Forum -> COIN ECRITURE -> Le coin des poètes Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  

Index | creer un forum gratuit | Forum gratuit d’entraide | Annuaire des forums gratuits | Signaler une violation | Conditions générales d'utilisation
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com